Wissenschaftliche Studie, 2009
16 Seiten
I- UNE ÉCRITURE ENDOCENTRIQUE
I.1- Les parémies
I.2-Les croyances
I.3-L’onomastique
II- UNE ESTHÉTIQUE ROMANESQUE PRE-MODERNE
II.1-Un roman hybride
II.2-Du récit déterminé à la transparence narrative
II.3- Du roman culturel au roman impersonnel
Cette étude propose une analyse ethnocritique du roman "Nnanga Kon" de Jean-Louis Njemba Medou, visant à démontrer comment ce texte, tout en amorçant une esthétique moderne, reste profondément ancré dans l'intertexte socio-culturel bulu et les rémanences de l'oralité.
I-UNE ÉCRITURE ENDOCENTRIQUE
Il existe chez Njemba Medou une pulsion endocentrique qui l’amène à saisir le monde bulu de l’intérieur. Cette approche holistique permet de mettre en exergue ce qui est véritablement propre aux us et coutumes de son environnement socioculturel. Les habitudes vestimentaire, alimentaire, linguistique ; l’initiation ou l’éducation, les scénarii mytho-rituels où la chasse, les jeux, la lutte, les guérisons, l’art de la guerre constituent la mise en scène d’un monde jaloux de son identité. Il faut probablement situer l’œuvre de cet écrivain dans le contexte de l’autodéfense culturelle au cours duquel les détenteurs de vieux secrets et des arcanes hésitent à exposer leur culture. Prince Dika Akwa (1983 : 7) l’explique :
Dans une situation coloniale telle que le continent noir l’a vécue, les grands Maîtres africains du savoir n’étaient guère prêts, dans un monde en proie à la vulgarisation et la dépersonnalisation, à livrer ce qui constitue le nerf vital de leur pensée et de leur mode d’organisation.
En écrivant Nnanga Kon, Njemba Medou se présentait ainsi comme l’un des tout premiers Camerounais à prendre la plume pour traduire par la langue ordinaire, mais aussi par les langues secrètes qui recèlent les textes sacrés et les modes du silence, des connaissances issues de la tradition bulu. Deux modalités de prises de parole sociale, telles qu’énoncées par Calane Griaule (1974), intéressent ce propos : « La parole de côté qui « approfondit les explications, attire l’attention sur quelques parties essentielles des rites, telles représentations sont livrées, d’autres ne doivent pas quitter une déposition », et la parole claire qui concerne l’édifice du savoir dans la complexité ordonnée. » L’on peut aisément reconnaître ces modalités de prise de parole dans les textes parémiologiques et dans la description des rites bulu.
I- UNE ÉCRITURE ENDOCENTRIQUE : Ce chapitre examine comment l'auteur saisit le monde bulu de l'intérieur à travers l'étude des parémies, des croyances et de l'onomastique, soulignant ainsi l'authenticité culturelle de l'œuvre.
II- UNE ESTHÉTIQUE ROMANESQUE PRE-MODERNE : Ce chapitre analyse le caractère hybride du roman, son architecture narrative et sa transition du récit culturel vers une forme moderne tout en conservant ses racines traditionnelles.
culturème, ethnocritique, idéosème, intertexte socio-culturel, texte culturel, oralité, Nnanga Kon, Jean-Louis Njemba Medou, littérature camerounaise, bulu, onomastique, narratologie, esthétique, tradition, modernité.
L'étude vise à mettre en lumière les mécanismes ethnocritiques et les spécificités culturelles du roman "Nnanga Kon" de Jean-Louis Njemba Medou, afin de comprendre son rôle précurseur dans la littérature camerounaise.
Les thèmes principaux incluent la rencontre entre les cultures, l'oralité bulu, l'identité culturelle, l'écriture endocentrique et la transition esthétique du roman traditionnel vers le roman moderne.
L'auteur utilise l'approche ethnocritique, qui consiste à traquer les "idéosèmes" culturels et à analyser le texte en relation avec son origine socio-idéologique pour reconstituer les médiations culturelles à l'œuvre.
Son écriture est qualifiée d'endocentrique, cherchant à traduire de l'intérieur les réalités et les codes sociaux de la tradition bulu, tout en s'inscrivant dans un processus d'autodéfense culturelle face à l'influence coloniale.
Il est souligné que le récit, tout en adoptant des formes classiques, reste profondément marqué par des techniques issues de l'oralité, telles que les interpellations du lecteur et des structures rappelant le conte ou l'épopée.
Les mots-clés essentiels comprennent "ethnocritique", "culturème", "intertexte socio-culturel" et "texte culturel", qui résument la perspective théorique adoptée pour analyser le roman.
L'onomastique permet de déchiffrer les réseaux de significations liés à l'environnement traditionnel, en utilisant des noms et des devises qui fonctionnent comme des marqueurs d'identité et de compétition au sein de la communauté.
Le roman est hybride parce qu'il mélange les canons esthétiques occidentaux avec des formes d'oralité, créant une œuvre qui semble échapper à une classification générique simple, oscillant entre conte, épopée et roman moderne.
Le sujet culturel est défini comme un espace complexe et dynamique où se redistribuent les tracés sémiotico-idéologiques, reflétant la manière dont la culture se manifeste concrètement dans le texte littéraire.
Le roman est vu comme un témoignage historique crucial du peuple bulu, qui, bien que difficile d'accès pour les lecteurs contemporains non familiers avec ces codes, reste une œuvre fondatrice pour comprendre l'émergence de la littérature camerounaise.
Der GRIN Verlag hat sich seit 1998 auf die Veröffentlichung akademischer eBooks und Bücher spezialisiert. Der GRIN Verlag steht damit als erstes Unternehmen für User Generated Quality Content. Die Verlagsseiten GRIN.com, Hausarbeiten.de und Diplomarbeiten24 bieten für Hochschullehrer, Absolventen und Studenten die ideale Plattform, wissenschaftliche Texte wie Hausarbeiten, Referate, Bachelorarbeiten, Masterarbeiten, Diplomarbeiten, Dissertationen und wissenschaftliche Aufsätze einem breiten Publikum zu präsentieren.
Kostenfreie Veröffentlichung: Hausarbeit, Bachelorarbeit, Diplomarbeit, Dissertation, Masterarbeit, Interpretation oder Referat jetzt veröffentlichen!

