Diplomarbeit, 2000
56 Seiten, Note: 1
Diese Arbeit hat zum Ziel, die Modi im Deutschen und Englischen kontrastiv zu untersuchen und Ähnlichkeiten sowie Unterschiede zwischen den beiden germanischen Sprachen aufzuzeigen. Der Fokus liegt auf dem Verb als zentralem Element der Satzstruktur. Die Arbeit beleuchtet die Herausforderungen des Fremdsprachenlernens, insbesondere die Interferenzen zwischen Mutter- und Zweitsprache.
Begründung der Themenwahl: Die Arbeit begründet die Wahl des Themas mit dem wachsenden Einfluss des Englischen als internationale Sprache und den Herausforderungen, die sich daraus für das Erlernen dieser Sprache ergeben. Die Muttersprache wird als mögliches Hindernis beim Erlernen einer Zweitsprache identifiziert. Die Arbeit will daher einen Überblick über die Ähnlichkeiten und Unterschiede zwischen Deutsch und Englisch bieten, wobei der Fokus auf dem Verb als zentralem Element der Satzstruktur liegt. Die Auswahl des Verbs als Thema wird damit gerechtfertigt, dass es die Aussage-Struktur eines Satzes grundlegend beeinflusst.
Überlegungen zur kontrastiven Linguistik: Dieses Kapitel beschreibt die Entwicklung und die Ziele der kontrastiven Linguistik, sowohl im theoretischen als auch im angewandten Bereich. Es wird die Rolle der kontrastiven Linguistik im Fremdsprachenunterricht hervorgehoben, insbesondere die Analyse von Interferenzen zwischen Mutter- und Zweitsprache. Der Vergleich von Sprachstrukturen, die teilweise oder vollständig voneinander abweichen, wird als wichtiger Aspekt der kontrastiven Linguistik dargestellt. Die Unterscheidung zwischen theoretischen und angewandten kontrastiven Studien wird ebenfalls behandelt.
Allgemeine Betrachtungen zum Gegenstand der Morphologie: Dieses Kapitel definiert den Gegenstand der Morphologie als die Lehre von Wortarten und deren Formveränderungen im Satzkontext. Es erklärt den Begriff der Morphologie und deren Aufgabe, Morpheme, deren Klassen und Kombinationsregeln zu untersuchen. Der Fokus liegt auf der strukturalistischen Morphologie, die Wortformen in einzelne Morpheme segmentiert und diese klassifiziert. Das Kapitel unterstreicht die Bedeutung der Morphologie für das Verständnis grammatischer Strukturen.
Kontrastive Linguistik, Deutsch, Englisch, Verb, Morphologie, Modi (Indikativ, Konjunktiv, Imperativ), Grammatische Kategorien, Semantik, Interferenzen, Fremdsprachenlernen.
Diese Arbeit untersucht kontrastiv die Modi (Indikativ, Konjunktiv, Imperativ) im Deutschen und Englischen. Der Fokus liegt auf dem Verb als zentrales Element der Satzstruktur und den Herausforderungen beim Fremdsprachenlernen, insbesondere den Interferenzen zwischen Mutter- und Zweitsprache. Die Arbeit beinhaltet eine Begründung der Themenwahl, Überlegungen zur kontrastiven Linguistik, allgemeine Betrachtungen zur Morphologie und eine detaillierte Analyse der Verbflexion und -semantik.
Die Arbeit umfasst folgende Themen: Begründung der Themenwahl, Überlegungen zur kontrastiven Linguistik, allgemeine Betrachtungen zur Morphologie, eine detaillierte Analyse des Verbs (Verbklassen, Flexionstypen, grammatische Kategorien wie Tempus, Modus, Genus, semantische Aspekte, Aktionsarten, Modalverben und Funktionsverben), die Flexion (Konjugation), die Modi (Indikativ, Konjunktiv, Imperativ) mit paradigmatischer und syntagmatischer Modusbedeutung, modale Bedeutungskomplexe und Schlussfolgerungen. Die Zusammenfassung der Kapitel bietet einen detaillierten Überblick über den Inhalt jedes Kapitels.
Die Arbeit zielt darauf ab, Ähnlichkeiten und Unterschiede zwischen dem deutschen und englischen Verbssystem aufzuzeigen. Sie beleuchtet die Herausforderungen des Fremdsprachenlernens und die Bedeutung der kontrastiven Linguistik für den Fremdsprachenunterricht, insbesondere die Analyse von Interferenzen zwischen Deutsch und Englisch.
Die Arbeit verwendet eine kontrastive Methode, um das deutsche und englische Verbssystem zu vergleichen. Die Analyse basiert auf morphologischen und semantischen Kriterien. Die Zusammenfassung der Kapitel verdeutlicht den angewandten Ansatz.
Schlüsselwörter sind: Kontrastive Linguistik, Deutsch, Englisch, Verb, Morphologie, Modi (Indikativ, Konjunktiv, Imperativ), Grammatische Kategorien, Semantik, Interferenzen, Fremdsprachenlernen.
Diese Arbeit ist relevant für Studierende der Linguistik, Germanistik, Anglistik und Lehramt, sowie für alle, die sich für den Vergleich von Sprachen und die Herausforderungen des Fremdsprachenlernens interessieren.
Das detaillierte Inhaltsverzeichnis im HTML-Dokument bietet eine strukturierte Übersicht über die einzelnen Kapitel und Unterkapitel der Arbeit. Die Kapitelzusammenfassungen geben einen prägnanten Überblick über den jeweiligen Inhalt.
Der GRIN Verlag hat sich seit 1998 auf die Veröffentlichung akademischer eBooks und Bücher spezialisiert. Der GRIN Verlag steht damit als erstes Unternehmen für User Generated Quality Content. Die Verlagsseiten GRIN.com, Hausarbeiten.de und Diplomarbeiten24 bieten für Hochschullehrer, Absolventen und Studenten die ideale Plattform, wissenschaftliche Texte wie Hausarbeiten, Referate, Bachelorarbeiten, Masterarbeiten, Diplomarbeiten, Dissertationen und wissenschaftliche Aufsätze einem breiten Publikum zu präsentieren.
Kostenfreie Veröffentlichung: Hausarbeit, Bachelorarbeit, Diplomarbeit, Dissertation, Masterarbeit, Interpretation oder Referat jetzt veröffentlichen!
Kommentare