Bachelorarbeit, 2012
63 Seiten, Note: 2,3
Didaktik für das Fach Englisch - Pädagogik, Sprachwissenschaft
The first chapter provides a comprehensive introduction to the topic of bilingualism, highlighting its increasing prevalence in the 21st century. The chapter then delves into the definition of bilingualism and examines various classifications of bilingual individuals, such as early vs. late bilinguals and passive vs. dominant bilinguals. The chapter concludes with a discussion of the 'one person – one language' principle and explores the phenomenon of interference and code-mixing in bilingual acquisition.
Chapter 2 introduces the case study family and their specific bilingual environment. The chapter describes the family's unique language history, highlighting the mother's 'unnatural bilingualism' and the children's exposure to English and German at different stages of their lives. The chapter concludes with a presentation of four research questions that will guide the analysis of the case study.
Chapter 3 delves into the specific findings of the case study, analyzing the children's language abilities and usage based on audio recordings and other data. The chapter examines their proficiency in understanding, speaking, reading, and writing in both languages, paying close attention to the occurrence of interferences and code-mixing. The chapter also discusses the children's school performance in both English and German, exploring possible connections to their bilingual background.
Chapter 4 addresses the four research questions raised earlier, drawing on the findings of the case study. The chapter discusses the children's classification as bilinguals, their level of code-mixing and interference, the impact of the mother's 'unnatural bilingualism', and potential connections between their bilingualism and school performance. The chapter concludes with further thoughts and recommendations for bilingual parents and educators.
The "one person – one language" principle is a strategy for raising bilingual children where each parent consistently speaks only one specific language to the child to help them distinguish between the two systems.
Code-mixing refers to the hybrid use of two languages within a single sentence or utterance, while code-switching usually involves alternating between languages at sentence boundaries or within a conversation.
In this context, it refers to situations where a parent speaks a language to their child that is not their own native language, often creating a unique linguistic environment for the family.
The thesis explores potential connections, noting that while bilingualism offers cognitive advantages, it can also present challenges in specific academic areas depending on the child's dominant language and the school's language of instruction.
The study analyzes the children's proficiency in the four fundamental areas of communication: understanding (listening), speaking, reading, and writing.
Der GRIN Verlag hat sich seit 1998 auf die Veröffentlichung akademischer eBooks und Bücher spezialisiert. Der GRIN Verlag steht damit als erstes Unternehmen für User Generated Quality Content. Die Verlagsseiten GRIN.com, Hausarbeiten.de und Diplomarbeiten24 bieten für Hochschullehrer, Absolventen und Studenten die ideale Plattform, wissenschaftliche Texte wie Hausarbeiten, Referate, Bachelorarbeiten, Masterarbeiten, Diplomarbeiten, Dissertationen und wissenschaftliche Aufsätze einem breiten Publikum zu präsentieren.
Kostenfreie Veröffentlichung: Hausarbeit, Bachelorarbeit, Diplomarbeit, Dissertation, Masterarbeit, Interpretation oder Referat jetzt veröffentlichen!

