Bachelorarbeit, 2015
36 Seiten, Note: 1,3
1. Einleitung
2. Die Jugendsprache
2.1 Definitionen
2.2 Funktionen
2.3 Historische Entwicklung von Jugend und Jugendsprache
2.4 Jugendsprache als Medienphänomen
2.5 Sprachliche Besonderheiten
3. Der Untersuchungsgegenstand „Bravo“
3.1 Entwicklung
3.2 Zielgruppe
4. Empirische Untersuchung jugendsprachlicher Elemente in der „Bravo“
4.1 Die „Bravo“ 1963
4.2 Die „Bravo“ 1985
4.3 Die „Bravo“ 2015
4.4 Untersuchungsergebnisse
5. Fazit
6. Literaturverzeichnis
7. Anhang
Die Arbeit untersucht den Wandel der Jugendsprache in der Jugendzeitschrift „Bravo“ über einen Zeitraum von mehr als 50 Jahren. Ziel ist es, anhand einer empirischen Analyse von Zeitschriftenausgaben aus den Jahren 1963, 1985 und 2015 aufzuzeigen, auf welche Weise sich jugendsprachliche Elemente wie Anglizismen, Wortneubildungen und syntaktische Besonderheiten entwickelt haben und wie die Zeitschrift diese für ihre Zielgruppe inszeniert.
Die „Bravo“ 1985
Bei den ausgewählten Textkorpora der Bravo-Ausgabe von 1985 liegt der prozentuale Anteil der jugendsprachlichen Besonderheiten bei 3,64%. Somit lässt sich eine minimale Veränderung zur Bravo-Ausgabe von 1963 um 1,09% feststellen.
Den größten Anteil jugendsprachlicher Besonderheiten nehmen wiederum die Anglizismen ein. Besonders in der Kategorie der Musik lassen sich zahlreiche Typen von Anglizismen verzeichnen. In Artikel V finden folgende Anglizismen ihre Verwendung: „Show“, „Tour“, „live on stage“, „Sounds“, „Highlights“, „T-Shirt“, „out“, „Gigs“, „Hit“, „Rock-Queen“, „Open-Air“ sowie „Songfestival“ (vgl. siehe Anhang: Artikel V). Im VI. Artikel befinden sich weitere Anglizismen wie „live“, „Hit“, „Typ“, „Fan-Club“, „Song“ und „Single“ (vgl. siehe Anhang: Artikel VI). Auch in Artikel VII lassen sich Anglizismen wie „Gang“, „Girl“, „Action“ und „jobben“ auffinden (vgl. siehe Anhang: Artikel VII). Im VIII. Artikel sind es wiederum „Hit“, „Charts“, Single“, Studio“ und „joggen“, die als Anglizismen auftreten (vgl. siehe Anhang: Artikel VIII). Vorwiegend lässt sich auch hier der konventionelle Typ von Anglizismus erkennen. Lexeme wie „T-Shirt“, „Hit“ oder „Song“ sind bei der Allgemeinheit im deutschen Wortschatz bekannt und verankert.
1. Einleitung: Die Einleitung führt in die Thematik der Jugendsprache ein und erläutert die Relevanz der Zeitschrift „Bravo“ als Untersuchungsobjekt zur Beobachtung sprachlichen Wandels.
2. Die Jugendsprache: Dieses Kapitel definiert den Begriff Jugendsprache soziolinguistisch, beleuchtet deren Funktionen sowie die historische Entwicklung und den Einfluss der Medien.
3. Der Untersuchungsgegenstand „Bravo“: Hier wird die Geschichte der „Bravo“ sowie deren Zielgruppe und inhaltliche Ausrichtung analysiert, um den Kontext der späteren Untersuchung zu schaffen.
4. Empirische Untersuchung jugendsprachlicher Elemente in der „Bravo“: Der Hauptteil vergleicht die Häufigkeit und Art jugendsprachlicher Elemente in drei Ausgaben (1963, 1985, 2015) und wertet die Ergebnisse aus.
5. Fazit: Das Fazit fasst die Ergebnisse zusammen und stellt fest, dass sich die Sprache der „Bravo“ stark gewandelt hat und heute wesentlich intensiver jugendsprachliche Merkmale verwendet als in früheren Jahrzehnten.
Jugendsprache, Bravo, Sprachwandel, Medien, Anglizismen, Soziolinguistik, Jugendkultur, Wortbildung, Interpunktion, Varietätenlinguistik, Sprachgebrauch, Jugendsubkultur, Kommunikation, Sprachanalyse, Jugendzeitschrift
Die Arbeit untersucht, wie sich die Verwendung von Jugendsprache in der Zeitschrift „Bravo“ zwischen den Jahren 1963, 1985 und 2015 verändert hat.
Die Arbeit konzentriert sich auf die Soziolinguistik der Jugendsprache, die Entwicklung jugendlicher Sprachstile und deren Darstellung in den Printmedien.
Das Ziel ist es, den quantitativen und qualitativen Wandel jugendsprachlicher Elemente in der meistgelesenen deutschen Jugendzeitschrift aufzuzeigen und zu analysieren.
Es handelt sich um eine empirische Analyse von Textkorpora aus ausgewählten Zeitschriftausgaben, die auf das Vorkommen spezifischer jugendsprachlicher Merkmale hin untersucht wurden.
Der Hauptteil beinhaltet die detaillierte Analyse der Zeitschriftausgaben von 1963, 1985 und 2015 sowie den anschließenden Vergleich der Untersuchungsergebnisse.
Die Arbeit ist geprägt durch Begriffe wie Jugendsprache, Sprachwandel, Medienphänomen, Anglizismen und Soziolinguistik.
Anglizismen stellen in allen untersuchten Dekaden den größten Anteil der jugendsprachlichen Besonderheiten dar, wobei ihre Häufigkeit und Integration bis zum Jahr 2015 massiv zunehmen.
Neue Medien beeinflussen den Sprachgebrauch der Jugendlichen maßgeblich, was sich in der 2015er Ausgabe durch Merkmale wie Akronyme und Emoticons deutlich widerspiegelt.
Der GRIN Verlag hat sich seit 1998 auf die Veröffentlichung akademischer eBooks und Bücher spezialisiert. Der GRIN Verlag steht damit als erstes Unternehmen für User Generated Quality Content. Die Verlagsseiten GRIN.com, Hausarbeiten.de und Diplomarbeiten24 bieten für Hochschullehrer, Absolventen und Studenten die ideale Plattform, wissenschaftliche Texte wie Hausarbeiten, Referate, Bachelorarbeiten, Masterarbeiten, Diplomarbeiten, Dissertationen und wissenschaftliche Aufsätze einem breiten Publikum zu präsentieren.
Kostenfreie Veröffentlichung: Hausarbeit, Bachelorarbeit, Diplomarbeit, Dissertation, Masterarbeit, Interpretation oder Referat jetzt veröffentlichen!

