Bachelorarbeit, 2018
54 Seiten, Note: 1,0
1 Introducción
2 Teoría
2.1 Terminología
2.1.1 Diglosia <> bilingüismo
2.1.2 Vago
2.1.3 Etnia
2.1.4 Antiziganismo
2.1.5 Roma, Sinti, Kale
2.1.6 Constitución
2.1.7 Real Pragmática
2.1.8 Real Cédula
2.2 La lengua como elemento integrante de la identidad
2.2.1 Identidad: una definición
2.2.2 Influencia de la lengua en la identidad
2.3 Trasfondo histórico
2.3.1 Compendio de la historia de los gitanos
2.3.2 Romani / Romanes
2.3.3 Salida de la India
2.3.4 Llegada en la Península Ibérica
2.3.5 1425-1499 el “período idílico”
3 Los gitanos en los textos legales durante la historia española
3.1 1499-1633 período de la expulsión
3.1.1 Pragmática de Medina del Campo 1499
3.1.2 Legislación durante el reinado de Carlos I 1500-1558
3.1.3 Legislación durante el reinado de Felipe II 1527-1598
3.1.4 Legislación durante el reinado de Felipe III 1578-1621
3.2 1633 - 1783 integración legal de la minoría
3.2.1 Legislación durante el reinado de Felipe IV 1605-1665
3.2.2 Legislación durante el reinado de Carlos II 1661-1700
3.2.3 Legislación durante el reinado de Felipe V 1683-1746
3.2.4 Legislación durante el reinado de Fernando VI 1713-1759
3.2.5 Legislación durante el reinado de Carlos III
3.3 1783 - en adelante: período de integración
3.3.1 Legislación durante el reinado de Fernando VII 1784-1833
3.3.2 Legislación durante el reinado de Isabel II 1830-1904
3.3.3 Legislación durante el reinado de Alfonso XII 1857-1885
3.4 La Segunda República y el régimen de Francisco Franco
3.4.1 La Ley de Vagos y Maleantes de 1933
3.4.2 Orden de 14 de mayo de 1943
3.4.3 La Ley sobre la Peligrosidad y Rehabilitación Social de 1970
3.5 Nazismo en Europa Central
3.5.1 Comisario para la consolidación del germanismo de 1938
3.6 Los gitanos en el régimen constitucional español de 1978
3.7 Evolución de la integración a partir de la constitución de 1978
4 Situación actual de los gitanos
4.1 Exclusión social en los medios de comunicación
4.2 Recopilación de la historia más reciente
4.3 Estereotipos, clichés y prejuicios
4.4 Los gitanos en los estatutos de autonomía
5 Resumen y conclusión
6 Bibliografía
6.1 Textos legales
6.2 Estatutos de Autonomía
6.3 Libros
6.4 Artículos
6.5 Páginas web
6.6 Prensa
6.7 Imágenes
¡Oh, ciudad de los gitanos!
En las esquinas, banderas.
Apaga tus verdes luces
que viene la benemérita.
¡Oh, ciudad de los gitanos!
¿Quién te vio y no te recuerda?
Dejadla lejos del mar
sin peinas para sus crenchas.
Romance de la Guardia Civil Española,
Federico García Lorca
En los versos superiores, Federico García Lorca describe la situación de discriminación y olvido que el pueblo gitano ha padecido a lo largo de los siglos. Cuando se conversa sobre la raza gitana, comúnmente se suelen determinar los estereotipos clásicos que existen sobre su cultura. La historia del pueblo gitano era y, hoy todavía, está marcada por la discriminación étnica. Esta raza tiene sus orígenes en el noroeste de la India, desde donde sus integrantes partieron y emigraron hacia Persia y Europa. Hoy en día, los gitanos, están presentes en todos los países de la Unión Europea. Los datos existentes sobre el número de personas gitanas varían dependiendo de la fuente consultada. Mientras algunos destacan que, en Europa, viven cerca de ocho millones, otros, elevan las estimaciones hasta diez. Aunque una de las principales características del pueblo sea su dispersión, en algunos países existe una mayor concentración de población gitana (por ejemplo, Rumania, Bulgaria, España).[1]
Al inicio, la respuesta de la mayoría social no fue negativa en referencia a la llegada y recepción del pueblo gitano. En el caso español, se recibió a los gitanos con cierta simpatía, pero las cosas cambiaron con el paso del tiempo. La Pragmática de Medina del Campo de 1499 o, La Gitanilla de Cervantes de 1613, son ejemplos del rechazo. El cuento de la Gitanilla tiene el siguiente comienzo:
“Parece que los gitanos y gitanas solamente nacieron en el mundo para ser ladrones: nacen de padres ladrones, críanse con ladrones, estudian para ladrones y, finalmente, salón con ser ladrones corrientes y molientes a todo ruedo: y la gana del hurtar y el hurtar son en ellos como accidentes inseparables, que no se quitan sino con la muerte. ”[2]
La situación de exclusión y discriminación continuó con el paso de los siglos. La discriminación que ha sufrido el pueblo gitano ha ido variando según la época y el lugar. Uno de los momentos de mayor discriminación tuvo lugar durante el Nazismo. Durante el Porajmos murieron cerca de 250.000 personas gitanas en los campos de exterminación Nazis.[3]
Con el fin de la Segunda Guerra Mundial, las oportunidades económicas y de inclusión social mejoraron para la mayoría de las personas gitanas que habían quedado excluidas de la sociedad durante la primera mitad del siglo XX.
Sin embargo, la crisis económica de los setenta y la caída del movimiento comunista hizo que los gitanos fueran los primeros en sufrir las consecuencias, siendo despedidos de sus empleos y cayendo nuevamente en la marginalidad económica y social.
La cuestión social del pueblo gitano se ha ido agravando progresivamente y, desde su llegada, el problema gitano siempre ha quedado si una resolución final.[4]
En el presente trabajo trataré de resumir y analizar las diferentes leyes que han promulgado los diferentes reyes de España con el paso del tiempo. Las leyes seleccionadas han sido elegidas porque son, o bien ejemplares para el género “leyes dictadas contra los gitanos”, o bien las más importantes en la evolución de la discriminación hacia el reconocimiento de los gitanos en Austria. Así, las preguntas principales y más importantes planteadas en este trabajo serán las siguientes:
- ¿Cuáles son los textos legales más importantes en el desarrollo de la situación de los gitanos en la sociedad española?
- ¿Qué formulaciones usaban los reyes en el transcurso del tiempo para determinar diferentes requerimientos a la etnia gitana?, ¿había frases y términos que fueran usados más frecuentemente?
- ¿Funcionaba la integración e inclusión de los gitanos en la sociedad español?, ¿cómo?
- ¿Cómo se presenta la situación de los gitanos en la sociedad hoy en día?
Ambas palabras significan, en teoría, lo mismo. En realidad, el término “diglosia”, tiene connotaciones más negativas que el término “bilingüismo”. La Real Academia Española de la Lengua, define la palabra diglosia como: “bilingüismo, en especial cuando una de las lenguas goza de prestigio o privilegios sociales o políticos superiores”[5]. Ello significa, que todos los gitanos eran considerados pertenecientes al grupo de la diglosia. Por otro lado, Charles Ferguson, sociolingüístico del siglo XX[6], define la diglosia como la situación de convivencia de dos variedades de lengua, por ejemplo, alemán estándar y sus dialectos.[7] Gumperz y Fishman, de forma diferente, sostienen que las dos lenguas no necesitan ser del mismo idioma, sino que pueden ser dos idiomas diferentes.[8]
En este contexto, mientras que la definición de diglosia provoca sensaciones más bien negativas, la definición de bilingüismo es más abierta: “uso habitual de las lenguas en una misma región o por una misma persona."[9]
El código penal de 1870 estableció una definición del término “vago”; “aquel que no posee bienes o rentas, que no ejerce habitualmente profesión, arte u oficio, ni tiene empleo, destino, industria, ocupación lítica o algún otro medio legítimo y conocido de subsistencia, por más que sea casado y con domicilio fijo.” A partir de la Real Pragmática de Carlos III, ya no se mencionaba a los gitanos explícitamente en los textos jurídicos, sino fueron incluidos bajo el término “vago”.[10]
Una etnia es una “comunidad humana definida por afinidades raciales, lingüísticas, culturales, etc.”. Para los gitanos, la pertenencia a esta etnia muchas veces era ligada o conectada con la persecución.[11]
El “Antiziganismo” es la actitud negativa de la mayoría de la población contra los gitanos. El origen del Antiziganismo se establece en la política de asimilación y expulsión establecida a partir del siglo XV Para una gran parte de la población, la actitud anti-gitana no es algo malo siendo, muchas veces, una actitud incluso aceptada por el resto de la gente. Por ello, hay muchas discriminaciones contra la raza gitana, hecho contra el que no hay mucho remedio.[12] A veces, el antiziganismo no solo se dirige a gitanos, sino también a personas a las que se atribuyen rasgos gitanos. Ello significa, que el término no solo describe un racismo contra los gitanos, sino una actitud ideológica enmascarada.[13]
La palabra “rom” viene de la India, de la palabra “dom”. Es una palabra que une a todos los gitanos, aunque muchos grupos tienen comúnmente otro nombre para autodenominarse. Muchas veces, el término es usado de forma falsa, ya que se usa “rom” para referir lo singular masculino y “roma” para aquello plural. Para las mujeres, se usa “romni” en contexto singular femenino y “romija” refiriendo al plural femenino.[14]
Sinti (plural; sinto singular; sintica femenino singular, sintice femenino plural[15] ) se usa, por ejemplo, mayoritariamente en Alemania. “Manouche” son los gitanos de Francia, “Kale” son los gitanos en España. Estas son las denominaciones más usadas para referir a los grupos en las diferentes regiones de Europa.[16]
Una constitución es la norma jurídica de mayor rango e importancia de un Estado. La finalidad de constituciones debería ser la construcción de un orden político para la sociedad. La realización de cuya meta es, por otra parte, bastante difícil, porque para poder establecer un orden político se necesitan límites jurídicos. Normalmente, una constitución fija los valores y los principios básicos del orden político y jurídico. Además, genera límites para todos los actos políticos, con objetivo de regular la política de un país.[17]
La Real Academia Española define una constitución así: “Ley fundamental de un Estado, con rango superior al resto de las leyes, que define el régimen de los derechos y libertades de los ciudadanos y delimita los poderes e instituciones de la organización política.[18]
“Ley emanada de competente autoridad, que se diferenciaba de los reales decretos y órdenes generales en las fórmulas de su publicación.”[19]
“Documento oficial en que se acredita o se notifica algo”, por ejemplo, cédula de habitabilidad. Muchos de los documentos jurídicos pertenecen a este tipo de ley.[20]
El diccionario de la lengua española ofrece varias definiciones para la palabra identidad: 1. cualidad de idéntico, 2. conjunto de rasgos propios de un individuo o de una colectividad que los caracterizan frente a los demás, 3. conciencia que una persona tiene de ser ella misma y distinta a las demás, 4. hecho de ser alguien o algo el mismo que se supone o se busca.[21] Las definiciones dos y tres son las que me parecen más adecuadas respecto al tema central del proyecto. De la misma manera, hay varios investigadores que intentan dar una definición y descripción al difícil concepto de la identidad. Intentaré resumir algunas teorías en lo sucesivo:
Manuel Castells, sociólogo español[22], describe la identidad como la fuente de significado y experiencia de toda la gente. Asimismo, añade que una persona puede tener varias identidades y da algunos ejemplos: “to be a worker, a mother, a neighbor, a socialist militant, a unión member, a basketball player”. Todas las descripciones influyen sobre una persona y su identidad.[23]
Desde el punto de vista sociológico, todas las identidades son identidades construidas. La única cosa que no queda clara es quién construye la identidad y por qué lo hace. Una identidad se construye a través de la historia, la geografía, la biología, la memoria colectiva... Las personas aglutinan todo ello como base de su identidad, pero, sin embargo, el enfoque lo establece cada uno de una determinada manera para, así, tener su propia identidad.[24]
Castells realza 3 identidades diferentes, que se construyen de forma diferente:
1. Legitimizing identity
2. Resistance identity
3. Project Identity[25]
La primera, identidad legitimadora, se introduce de arriba a abajo, por instituciones dominantes de la sociedad. Esas instituciones quieren legitimar su autoridad. La segunda, la identidad de la resistencia, es la identidad creada de abajo hacia arriba, por las personas dominadas de la sociedad.
Sus principios se diferencian de los principios de los dominadores, creando una propia identidad. La tercera y última identidad se fundamenta en material cultural que quiere transformar todas las estructuras de la sociedad.
Un ejemplo es cuando el feminismo empieza a provocar el patriarcado, que era base de producción, reproducción, sexualidad y personalidad de la sociedad.
José Ángel Vera Noriega, investigador de México[26], basa su investigación en los orígenes de la identidad y presenta un modelo de identidad que incorpora identidad individual y colectiva en una teoría. Él argumenta que el concepto de la identidad se fundó en los años noventa.[27]
Abbildung in dieser Leseprobe nicht enthalten[28]
En la teoría de José Ángel Vera Noriega hay 3 niveles analíticos. La flecha 1, representa la influencia de la estructura social sobre las interacciones. Esta influencia se articula a través de la formulación de leyes, normas o valores. La flecha 2, representa cómo cada individuo internaliza los resultados de las interacciones para desarrollar construcciones individuales de la realidad. Posteriormente, la flecha 3, se refiere al momento en que una persona se involucra en una interacción. Muchas internalizaciones previas definen primeramente la situación. El comportamiento del individuo es producto de esas internalizaciones previas.
La última flecha, la número 4, describe el subproducto de las intercomunicaciones entre los individuos. Este subproducto incluye la tendencia a buscar una construcción social de la realidad.[29]
Marilynn Brewer, psicóloga de Ohio, habla de la identidad social. Establece que es un concepto que fue inventado algún día pero que, hoy día, quiere ser reinventado por múltiples sociólogos. Ella comienza su taxonomía de identidad social con la idea de que todas las conceptualizaciones de identidad se refieren a la teoría de que los conceptos de personas sobre sí mismas dependen de las relaciones sociales y grupales. La psicóloga ha determinado cuatro significados diferentes del término “identidad social”.
1. Person-based social identities: “[...] definitions of social identity [...] are located within the individual self-concept.”[30]
2. Relational social identities: “[...] unlike person-based identities, role identities define the self in relation to others.”[31]
3. Group-based social identities: “[...] refer to the perception of self as an integral or interchangeable part of a larger group or social unit.”[32]
“Like group based social identities, the concept of collective identity involves shared representations of the group based on common interests and experiences, but it also refers to an active process of shaping and forging an image of what the group stands for and how it wishes to be viewed by others. ”[33]
Sin embargo, hay muchas teorías más que se refieren a la identidad como concepto teórico; Anthony Giddens, sociólogo inglés, determina que la identidad individual permite “comprenderse a sí mismo y tener control sobre la vida y el futuro en condiciones de incertidumbre”[34]. Gilberto Giménez conecta el concepto de la identidad con la cultura a la que se pertenece o en la que se participa.[35]
Craig Calhoun, por su parte, establece que el sentido y la experiencia de la gente se acumulan en la construcción de identidad que se presenta en todas las culturas conocidas.[36] El último sociólogo que quiero mencionar es Richard Jenkins, quien entiende la identidad como la comprensión de cada persona de quién es y quiénes son los demás.[37]
Como más tarde presentaré y detallaré, la lengua romaní fue uno de los elementos relacionados con la sociedad y cultura gitana que los reyes tendían a prohibir. Quiero mostrar qué influencia se efectúa en una cultura, cuando ya no se puede usar su propia lengua.
“Durante el primer año de nuestra vida, empezamos a conformar nuestra identidad como integrantes de una [...] comunidad de cultura y lenguaje. Desde ese momento estamos aprendiendo a ser nosotros mismos [...]percibimos mensajes de la sociedad que valora o desvalora cómo somos. Nuestra familia y la comunidad pueden reforzar o debilitar esta idea?[38] ”
Muchos historiadores argumentan que los gitanos se caracterizan por su cohesión, que son como un estado entero dentro de un estado.[39] En un principio, justo después de su llegada a la península, se podían mover con toda libertad, pero, debido a su carácter nómada, su lengua y su forma de vida errante les hacía un grupo muy aislado.[40]
En su momento, Ferdinand de Saussure, habló sobre la importancia de la lengua. Definió la lengua como un sistema de signos que se usa para la comunicación. Las funciones más importantes de la lengua son la comunicación y la identidad. Como solo los miembros de un grupo, en nuestro caso el grupo de los gitanos, utilizaban la lengua con un alto grado de competencia, era un factor que generaba la identidad y solidaridad dentro del grupo. A través de la lengua, las personas podían y, hasta hoy en día incluso, distinguir si un extraño pertenece a su grupo o no.[41] Claro que hay otros componentes que crean identidad también (género, raza, grupo étnico, clase, cultura, edad, sexo...), pero la lengua es factor muy importante en ella.[42]
La relación entre la lengua hablada y su influencia a la autodefinición personal de la identidad ha sido objeto de varios estudios y encuestas.[43] Sin embargo, la lengua no solo influye en la identidad personal, sino en la identidad colectiva de un grupo también. Claro que la lengua no es el único elemento de la identidad colectiva, pero constituye si cabe el factor más fundamental e importante. Ello se debe a que la posesión de una lengua propia, que no es hablada por ningún otro pueblo, asegura por sí sola una identidad. Es por ello por lo que la asimilación de pueblos conquistados siempre empieza con la persecución lingüística[44], como Antonio de Nebrija escribía a finales del siglo XV que “siempre fue la lengua compañera del imperio”[45].
También José Estevan, obispo de Orihuela, determinó que el imperio siempre quiere controlar la lengua de sus vasallos: “Quando los pueblos están sugetos a un mismo imperio, los vasallos tienen la obligación de aprender la lengua de sus dueños.”[46] De esto se deduce que era una prohibición lógica de los reyes españoles; si querían unir el reino y a sus habitantes, tenían que uniformar la lengua que se hablaba en el reino.
Rodrigo Villalpando, quien fue fiscal del Consejo de Castilla bajo el reinado de Felipe V, escribió lo siguiente: “La importancia de hacer uniforme la lengua se ha reconocido siempre por grande, y es una señal de la dominación o superioridad de los Príncipes o naciones [.. .]”.[47] Pero considerar la lengua como un elemento unido a un estado, es un hecho que perdura aún hoy en día. En la Constitución Española, ya en el tercer artículo, se refiere a la lengua castellana; “El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.”[48]
Como la lengua es el signo más fundamental de la identidad, puede ayudar a preservar la identidad de un pueblo, porque “es la realidad que ha de sostener las demás realidades”[49]. La lengua debería ser algo muy importante para el estado y tendría que hacer lo que pueda, para conservar las variedades lingüísticas en su país. Heribert Barrera menciona que una etapa muy importante hasta la preservación de una lengua es la normalidad, que es una lengua estandarizada con normas y un léxico. Pero, si falta la voluntad de utilizar la lengua, aunque sea perfectamente normalizada (p.e. esperanto) no hay garantías para mantenerla en uso.[50]
Antiguamente, las lenguas se perpetuaban oralmente de generación a generación. Por la invención de la imprenta se cambió la perpetuación, la enseñanza, las escuelas y, más ahora, con la aparición del cine, el disco, la radio, la televisión...
La lengua antes podía variar mucho, debido a circunstancias externas. Hoy en día, una lengua es una construcción muy fija que no se puede modificar muy rápido.[51]
Para evitar la pérdida de identidad de un pueblo, es indispensable que su lengua propia obtenga una oficialidad, aunque pudiera existir de forma cooficial. Este fue lo que les faltaba a los gitanos, disponer de una lengua oficial, circunstancia que les hacía perder gran parte de su identidad.[52]
Se cree que los gitanos son un grupo proveniente de la India que, en el siglo X, empieza su movimiento hacia Occidente. Este grupo social ha llamado la atención por su nomadismo y sus rituales sociales. Al principio, estuvieron protegidos por los reyes de España, pero, con el tiempo, esta imagen positiva de protección y de beneficios fiscales duraría poco, ya que, en 1499, con la Pragmática de Medina, pasaron a ser considerados como peregrinos, momento en el que comienza su condición de “ladrones peligrosos”. Así, se les describirá como gentes deambulantes que no tienen oficio y que se dedican a pedir limosnas, a robar y a estafar.[53] No hay documentos sobre los gitanos que escribieran ellos mismos. De lo que disponemos únicamente es de literatura de la población europea que cuestiona la amenaza gitana.
Por esta circunstancia, es muy difícil escribir una historia de los pueblos romaníes, ya que en el tránsito desde la Edad Media hasta la Edad Moderna surgen estereotipos, imágenes y leyendas que hasta hoy en día siguen influyendo a los ciudadanos españoles.[54] Durante mucho tiempo se les atribuía la impulsión o el instinto de migrar, pero hoy en día se sabe que su nomadismo era necesidad, debido a guerras, persecuciones, expulsiones o por motivos económicos.[55]
Para la expulsión de los moros y judíos, la Corona tuvo el pretexto de la diferencia religiosa. En el caso de los gitanos, se les consideraban pertenecientes a la religión cristiana, pero se dijo que eran malos practicantes o gente sin religión.[56]
Algunas de las causas para la persecución, que la población sedentaria mencionaba, eran: tendencia al nomadismo, interés por la trata de animales, lengua original y propia, dificultades en lo referente a su asimilación laboral, consideración de personas astutas, peligrosidad primitiva y elemental, prácticas supersticiosas, ausencia de conocimientos técnicos...[57]
En el diccionario de la Real Academia Española se describe gitano así: “Dicho de una persona: De un pueblo originario de la India, extendido por diversos países, que mantiene en gran parte un nomadismo y ha conversado rasgos físicos y culturales propios.”[58] Según Vaux de Poletier, no se debe nombrar a los gitanos como un pueblo, ya que nunca han tenido unidad política, administración o leyes escritas.[59]
Hay diversos datos sobre el número de gitanos en Europa. Se estima que la mayoría viven en Rumania, unas 2 millones personas. En España, se estima que son aproximadamente 700 mil gitanos.[60] Hoy en día, los gitanos son los inmigrantes más antiguos que hay en España, conservan su propia cultura hasta ahora, hecho que les diferencia con claridad de la cultura mayoritaria.[61]
Gracias al romaní, el “idioma gitano”, lengua sucesora del sánscrito, se podía investigar que los orígenes de los gitanos datan en la India. De la toma de palabras de otros idiomas se descubrieron los caminos para la migración hacia Europa.[62]
Hoy en día no se puede hablar de un único idioma romaní, sino de un romaní alemán, de un romaní húngaro... ya la lengua originaria sufrió modificaciones derivadas de su uso cotidiano en el contexto de las diferentes regiones donde los gitanos se asentaron y desarrollaron y, con ellos, su vehículo de transmisión. Algunos grupos de gitanos perdieron su idioma con el paso del tiempo, debido principalmente a la marginación social o la asimilación obligada de una lengua oficial.[63]
El romanés es una lengua oral, aunque en algunas regiones de Europa hay proyectos que quieren llevar adelante una estandarización del romaní.[64] Hasta hoy en día, es una lengua no regulada por escrito, que carece de algún estándar codificado.
Una causa de este hecho puede ser, que los gitanos eran un grupo marginado política, económica y, también, culturalmente, perseguido hasta el genocidio. Dado que, en este contexto, sobrevivir era posible únicamente en grupos pequeños, no era necesario regular y estandarizar la lengua.[65]
Hay muchas teorías sobre el origen de los gitanos[66], pero la más aceptada argumenta que los grupos sociales, que más tarde serán denominados gitanos, vivían en el norte de la India, en una región que se llama Punjab. Las fuentes documentan que salieron de allí hace aproximadamente 1500 años en una única oleada. El viaje intergeneracional a Europa, y España, duró aproximadamente 600 años.[67]
[...]
[1] Sinti und Roma in Europa, online: https://www.bpb.de/internationales/europa/sinti-und-roma-in-europa/ .
[2] Miguel de Cervantes, La Gitanilla, online: http://miguelde.cervantes.com/pdf/La%20Gitanina.pdf (16.04.2018).
[3] Porajmos, online: http://www.sinti-roma.at/porajmos/ (16.04.2018).
[4] Antonio Peñafiel Ramon, Gitanos en Murcia en la primera mitad del siglo XVIII. ¿Integración o extinción? (Murcia 2009) 8.
[5] http://dle.rae.es/?id=DlPz1fY (20.03.2018).
[6] online: http://www.eno.uos.de/field.php/Sociolinguistics/CharlesFerguson (18.04.2018).
[7] Martina Havlíková, Die Diglossie-Situation in der deutschsprachigen Schweiz (Brünn 2010) 18.
[8] Carsten Sinner, Zur Terminologie in der Sprachkontaktforschung. Bilingualismus und Diglossie, Interferenz und Integration sowie tertiärer Dialekt (2001), online: http://www.carstensinner.de/Lehre/spanisch/sinner.pdf
[9] http://dle.rae.es/?id=5Vuaof9 (20.03.2018).
[10] Alejando Martínez Dhier, La condición social y jurídica de los gitanos en la legislación histórica española. A partir de la Pragmática de los Reyes Católicos de 1499 (Granada 2007) 509.
[11] http://dle.rae.es/?id=H4lgMZ4 (18.04.2018).
[12] Udo Engbring-Romang, Ein unbekanntes Volk? (2014).
[13] 10 Fragen und Antworten zu Antiziganismus, online: http://www.romano- centro.org/index.php?option=com_content&view=artide&id=178%3A10-fragen-und-antworten-zu- antiziganismus&catid=19%3 Ainformation&Itemid=51 &lang=de (18.04.2018).
[14] Roma, online: http://glossar.neuemedienmacher.de/glossar/roma-2/ (19.04.2018).
[15] Sinti, online: http://glossar.neuemedienmacher.de/glossar/sinti-2/ (19.04.2018).
[16] Untergruppen der Roma, online: http://rombase.um-graz.at//cgi-bin/art.cgi?src=data/ethn/topics/names.de.xml (05.03.2018)
[17] Freddy Blandón Argeñal, La finalidad de la Constitución (2013), online: https://www.laprensa.com.ni/2013/12/20/opinion/175135-la-finalidad-de-la-constitucion (07.03.2018).
[18] http://dle.rae.es/?id=ARRnIn2 (18.04.2018).
[19] http://dle.rae.es/?id=TtZ64Ru (18.04.2018).
[20] http://dle.rae.es/?id=86PEB0h (18.04.2018).
[21] online: http://dle.rae.es/?id=KtmKMfe (21.04.2018).
[22] online: http://www.manuelcastells.info/en (21.04.2018).
[23] Manuel Castells, Communal Heavens: Identity and Meaning in the Network Society (2009 Barcelona) 6.
[24] ibidem 7.
[25] ibidem 8.
[26] online: https://www.ciad.mx/coordinaciones/desarroUo-regional/personal/dr-jose-angel-vera-noriega .
[27] José Ángel Vera Noriega, El concepto de identidad como recurso para el estudio de transiciones, en: Psicología & Sociedades 24 (2012) 272.
[28] ibidem 275.
[29] ibidem 275.
[30] Marilynn Brewer, The many faces of social identity. Implications for political psychology, en: Political Psychology 22 (2001) 117.
[31] ibidem 118.
[32] ibidem 118.
[33] ibidem 119.
[34] José Ángel Vera Noriega (2012) 273.
[35] ibidem 273.
[36] ibidem 273.
[37] ibidem 273.
[38] El lenguaje que nos identifica. ¿Cuándo comenzamos a conformar nuestra identidad? online, https://educrea.cl/el-lenguaje-que-nos-identifica-cuando-comenzamos-a-conformar-nuestra-identidad/ .
[39] José Moreno Casado, Los gitanos de España bajo Carlos I. Chrónica Nova 4-5 (1969) 197.
[40] Manuel Martínez, Los gitanos en el sureste peninsular de los siglos XV y XVI, en: Boletín del Instituto de Estudios Almerienses 14 (1995).
[41] Lenguaje e identidad, online: http://lingvo.info/es/babylon/identity (17.04.2018).
[42] https://educrea.cl/el-lenguaje-que-nos-identifica-cuando-comenzamos-a-conformar-nuestra-identidad/ .
[43] Heribert Barrera, Lengua e identidad, en: Boletín Oficial de l’Academia de la Llingua asturiana 27 (1987) 38.
[44] Barrera (1987) 39.
[45] Siempre la lengua fue compañera del imperio, online: http://www.xn--momentosespaoles- iub.es/contenido.php?recordID=456 (17.04.2018).
[46] Tulio Halperin Donghi, Un conflicto nacional. Moriscos y cristianos viejos en Valencia (Valencia 2008) 164.
[47] Josep Juan Vidal, Política interior y exterior de los Borbones (Madrid 2001) 131.
[48] https://www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-1978-31229 (18.04.2018).
[49] Barrera (1987) 41.
[50] ibidem 42.
[51] ibidem 42.
[52] ibidem 44.
[53] El pueblo gitano en la España moderna, online: http://economicaucm2014.blogspot.co.at/2015/01/el-pueblo- gitano-en-la-espana-moderna.html (03.12.2017)
[54] Klaus-Michael Bogdal, Europa inventa a los gitanos (2012) 483.
[55] Engbring-Romang (2014).
[56] Ana Esmeralda Rizo López, Apuntes sobre la comunidad gitana española. Breves trazos de su historia en conexión con el contexto europeo, en: Diálogos Revista Electrónica de Historia 1 (2005) 189.
[57] María Helena Sánchez Ortega, Los gitanos españoles. El período borbónico. (Madrid 1977) 76.
[58] http://dle.rae.es/?id=JDtQUsF (18.04.2018).
[59] Francois Vaux de Poletier, Mil años de historia de los gitanos (Barcelona 1974) 13.
[60] Geschätzte Anzahl der Roma in europäischen Ländern, online: https://de.statista.com/statistik/daten/studie/164659/umfrage/roma-in-europa/ (06.03.2018).
[61] José Cabanes Hernández, Gitanos. Historia de una migración (Alicante 1996) 88.
[62] Klaus-Michael Bogdal, Europa inventa a los gitanos. El lado oscuro de la modernidad (La Habana 2012) 488.
[63] Engbring-Romang,(2014).
[64] ibidem
[65] Kurzer Überblick über die Sprache, online: http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=234 (18.04.2018).
[66] Cabanes Hernández (1996) 88.
[67] Miguel Ángel Criado, Los gitanos salieron del norte de India hace 1.500 años en una sola oleada, online: http://esmateria.com/2012/12/06/los-gitanos-salieron-del-norte-de-india-hace-1-500-anos-en-una-sola-oleada/ .
Der GRIN Verlag hat sich seit 1998 auf die Veröffentlichung akademischer eBooks und Bücher spezialisiert. Der GRIN Verlag steht damit als erstes Unternehmen für User Generated Quality Content. Die Verlagsseiten GRIN.com, Hausarbeiten.de und Diplomarbeiten24 bieten für Hochschullehrer, Absolventen und Studenten die ideale Plattform, wissenschaftliche Texte wie Hausarbeiten, Referate, Bachelorarbeiten, Masterarbeiten, Diplomarbeiten, Dissertationen und wissenschaftliche Aufsätze einem breiten Publikum zu präsentieren.
Kostenfreie Veröffentlichung: Hausarbeit, Bachelorarbeit, Diplomarbeit, Dissertation, Masterarbeit, Interpretation oder Referat jetzt veröffentlichen!
Kommentare