Masterarbeit, 2016
83 Seiten
Didaktik für das Fach Englisch - Pädagogik, Sprachwissenschaft
1. Statement of the problem and objectives
2. Structure of the study
CHAPTER 1: REVIEW OF THE LITERATURE
1.1 Foreign language didactics
1.1.1 Key concepts
1.1.2 Foreign Language Didactics and Pedagogy
1.1.3 Foreign Language Learning and Acquisition
1.1.4 Approach, method and techniques
1.1.5 Overview of major FL teaching methods and approaches
1.1.5.1 The grammar-translation method
1.1.5.2 The Direct Method
1.1.5.3 The Audio-lingual Method
1.1.5.4 The Cognitive Approach
1.1.5.5 Communicative language teaching
1.1.5.6 Eclecticism
1.1.5.7 Summary
1.2 Foreign Language Didactics at Cadi Ayyad university
1.2.1 Overview
1.2.2 The methods adopted by the university language teachers
1.2.3 The challenges
1.3 Cadi Ayyad University Language Center
1.3.1 How the Center is expected to enhance language learning
1.3.2 Two model university centers
1.3.2.1 The Stanford University Language Center
1.3.2.2 University of Cambridge Language Center
1.3.3 Conclusion
CHAPTER 2: RESEARCH METHODOLOGY
2.1 Data collection methods
2.2 Questionnaire design
2.3 Sampling
2.4 Participants
2.5 Strengths and Weaknesses of the Methodology
2.6 Summary
CHAPTER 3: RESEARCH FINDINGS & DATA ANALYSIS
3.1 Introduction
3.2 Data Analysis Method
3.3 Quantitative Findings and Analysis
3.4 Conclusion
CHAPTER 4: CADI AYYAD LANGUAGE CENTER
4.1 Introduction
4.2 Language courses
4.2.1 Common European Framework of Reference
4.2.2 Course descriptions
4.2.2.1 Beginners levels
4.2.2.2 Intermediate Levels
4.2.2.3 Advanced levels
4.2.2.4 French and English for Business
4.2.2.5 Arabic for exchange students
4.3 Use of language labs
4.4 Blended Learning in foreign language teaching and learning
4.5 Tandem Language Learning Projects
4.6 Use of Content Language Integrated Learning
4.7 Limitations of the Center as a whole
4.8 How to address them the Center’s limitations
CONCLUSION
1. Why my research is important for researchers and practitioners
2. Limitations
3. Recommendations for future research
This research investigates foreign language didactics at Cadi Ayyad University to address student proficiency issues and provide a framework for the implementation of a university-wide Language Center. By analyzing current teaching methodologies and student needs, the paper aims to propose practical strategies and course structures that bridge the gap between existing curriculum shortcomings and the demands of the modern labor market.
1.1.5.1 The grammar-translation method
The history of foreign language learning and teaching has been characterized by significant changes and shifts as a result of an ongoing search for more effective ways of teaching and learning foreign languages. The first conceptualizations of language teaching were based on teaching Latin. The method that was adopted then was the grammar-translation method. Language was analyzed and paradigms memorized to enable the student to read and translate literary texts and write similar texts.
This method hardly made use of the foreign language and no language communication skills were developed. It was believed that students would have a complete command of the grammar of the native language through the study of the grammar of the target language. Thus, this would help them speak and write better in their native language. Finally, it was thought that a) learning a foreign language would help students grow intellectually, and b) the mental exercise of learning would be beneficial although they would probably never use the target language. This method was highly criticized as it saw grammar as an end, not as a means and because it ignored the functional aspects of language.
CHAPTER 1: REVIEW OF THE LITERATURE: This chapter introduces key concepts in foreign language didactics, evaluates major teaching approaches, and contextualizes the need for a dedicated Language Center at Cadi Ayyad University.
CHAPTER 2: RESEARCH METHODOLOGY: This section details the quantitative approach used, including the design and administration of questionnaires to 435 students to assess their needs and current proficiency.
CHAPTER 3: RESEARCH FINDINGS & DATA ANALYSIS: This chapter presents the empirical results of the study, revealing significant challenges such as insufficient teaching hours and a lack of standardized, interactive curricula.
CHAPTER 4: CADI AYYAD LANGUAGE CENTER: This chapter provides actionable recommendations for the Center, proposing course descriptions, the use of language labs, and the implementation of modern methodologies like Blended Learning and CLIL.
Cadi Ayyad University, Language Center Project, foreign language didactics, language skills, students’ needs, practical strategies, communicative approach, Blended Learning, Content Language Integrated Learning, Tandem Learning, language proficiency, questionnaire analysis, language laboratory, educational methodology.
The research focuses on the current state of foreign language teaching at Cadi Ayyad University and provides a strategic plan for establishing a university-wide Language Center to enhance student proficiency.
The work centers on foreign language didactics, the analysis of student language needs, the development of modern curriculum strategies, and the integration of technological tools like ICT and Blended Learning.
The core question is how a dedicated Language Center can be structured to address the identified shortcomings in current foreign language programs and effectively prepare students for the demands of the labor market.
The author uses a quantitative research method, involving the distribution of paper-based questionnaires to 435 students across six faculties and the Teacher Training College (ENS).
The main body covers a literature review of teaching methodologies, an analysis of empirical survey data regarding student experiences, and a proposal for a comprehensive Language Center structure.
The work is characterized by its focus on university-level pedagogical reform, practical curriculum design, and the integration of contemporary language teaching strategies such as CLIL and eTandem.
The author suggests the implementation of clear, level-based syllabi aligned with the Common European Framework of Reference (CEFR) and the adoption of communicative, student-centered teaching approaches.
The author references successful models, such as the Stanford University and University of Cambridge Language Centers, to benchmark best practices and provide a viable blueprint for Cadi Ayyad University.
Der GRIN Verlag hat sich seit 1998 auf die Veröffentlichung akademischer eBooks und Bücher spezialisiert. Der GRIN Verlag steht damit als erstes Unternehmen für User Generated Quality Content. Die Verlagsseiten GRIN.com, Hausarbeiten.de und Diplomarbeiten24 bieten für Hochschullehrer, Absolventen und Studenten die ideale Plattform, wissenschaftliche Texte wie Hausarbeiten, Referate, Bachelorarbeiten, Masterarbeiten, Diplomarbeiten, Dissertationen und wissenschaftliche Aufsätze einem breiten Publikum zu präsentieren.
Kostenfreie Veröffentlichung: Hausarbeit, Bachelorarbeit, Diplomarbeit, Dissertation, Masterarbeit, Interpretation oder Referat jetzt veröffentlichen!

