Masterarbeit, 2015
164 Seiten, Note: Sehr gut: 3,62/4 (B+)
Die Arbeit untersucht die Herausforderungen der Übersetzung von Neologismen aus der kamerunischen Literatur ins Deutsche, am Beispiel von Patrice Nganangs Roman "Temps de Chien".
Neologismus, Übersetzung, kamerunische Literatur, "Temps de Chien", Patrice Nganang, kulturelle Unterschiede, Bedeutung, Stil, Übersetzungstheorie, Sprachwandel, Textsorten, literarische Übersetzung, Linguistik.
Der GRIN Verlag hat sich seit 1998 auf die Veröffentlichung akademischer eBooks und Bücher spezialisiert. Der GRIN Verlag steht damit als erstes Unternehmen für User Generated Quality Content. Die Verlagsseiten GRIN.com, Hausarbeiten.de und Diplomarbeiten24 bieten für Hochschullehrer, Absolventen und Studenten die ideale Plattform, wissenschaftliche Texte wie Hausarbeiten, Referate, Bachelorarbeiten, Masterarbeiten, Diplomarbeiten, Dissertationen und wissenschaftliche Aufsätze einem breiten Publikum zu präsentieren.
Kostenfreie Veröffentlichung: Hausarbeit, Bachelorarbeit, Diplomarbeit, Dissertation, Masterarbeit, Interpretation oder Referat jetzt veröffentlichen!
Kommentare